zum Menü Startseite

54th EFNS Les Contamines Montjoie | 21-27 January 2024

Alle Informationen sind auf Deutsch, Englisch und Französisch im offiziellen Einladungsflyer verfügbar, den Sie in der rechten Spalte herunterladen können. Sie können auch die wichtigsten Informationen unten auf Deutsch finden.

All information is available in German, English, and French in the official invitation booklet downloadable on the right side. You can also find the essential information below in German:

Toutes les informations sont disponibles en allemand, anglais et français dans le livret d’invitation officiel téléchargeable ci-contre.
Vous pouvez aussi retrouver l’essentiel de ces informations ci-dessous en allemand.
 

Program / Programm

Never miss an efns date -add all dates to your calendar !
Nie wieder einen EFNS Termin verpassen !
Alle Termine mit einem Klick in den Kalender übernehmen !
....or subscribe to the efns dates
- so you are always up to date - fully automatically
Just embed the following calendar link in your calendar app

....oder abonniere unsere Termine
- so bleibst Du immer automatisch auf dem Laufenden
Binde einfach den folgenden Kalender-Link in Dein Kalender-Programm ein...
Sonntag, 21.01.2024 Ankunft der Teilnehmer
10:00 - 20:00 Uhr Empfangsbüro / Accreditation collection at the Info office
Ort / Location: Espace Animation/ Espace Animation
Montag, 22.01.2024 Exkursionen
8:30 - 18:00 Uhr Ganz- und halbtägig Exkursionen / Full and half-day excursions

Details zu Exkursionen S. 14-17
Treffpunkte un Abfahrtsorte des Busser S. 13
Die Akkreditierungen werden bei der Abfahrt der Busser vorgelegt

See details of excursions p. 14-17
See meeting points and bus departures p. 13
Accreditations must be shown to board the buses
08:00 - 10:00 Uhr Empfangsbüro / Info office
Ort / Location: Espace Animation/ Espace Animation
17:00 - 19:00 Uhr Empfangsbüro / Info office
Ort / Location: Espace Animation/ Espace Animation
9:00 - 16:00 Uhr Möglichleit zum freien Langlauftraining - Espace Nordique / Possibility of free XC-ski training- Espace Nordique
19:00 - 20:00 Uhr Treffen der Teamleiter / Team leaders meeting
Ort / Location: Espace Animation/ Espace Animation
20:00 - 21:00 Uhr Generalversammlung des Internationalen Komitees / General Assembly of the International Committee
Ort / Location: Espace Animation/ Espace Animation
Dienstag, 23.01.2024 Exkursion/ Freies Training/ Eröffnungsfeier
08:30 - 18:00 Uhr Ganz- und halbtägig Exkursionen / Full and half-day excursions

Details zu Exkursionen S. 14-17
Treffpunkte un Abfahrtsorte des Busser S. 13
Die Akkreditierungen werden bei der Abfahrt der Busser vorgelegt

See details of excursions p. 14-17
See meeting points and bus departures p. 13
Accreditations must be shown to board the buses
08:00 - 10:00 Uhr Empfangsbüro / Info office
Ort / Location: Espace Animation/ Espace Animation
17:00 - 19:00 Uhr Empfangsbüro / Full and half-day excursions
Ort / Location: Espace Animation
10:00 - 16:00 Uhr Möglichleit zum freien Langlauftraining auf Rennstrecken / Possibility of free XC-ski training on the tracks in race configuration
Ort / Location: Espace Nordique/
20:00 - 21:30 Uhr Eröffnungsfeier / Opening ceremony

Die Teilnehmer versammeln sich an der Freiluft-Eiselaufbahn
und ziehen zum Dorfplatz : Zeremonie und Begrüßungsgetränke.

Participants gather at the outdoor ice-skating rink
and parade to the village main square; ceremony and welcome drinks
Mittwoch, 24.01.2024 Schießtraining/ Freie Technik Einzellauf/ Forstkonferenz
8:00 - 10:00 Uhr Empfangsbüro / Info office
Ort / Location: Espace Animation/ Espace Animation
09:00 - 11:00 Uhr Aufwärmen auf der Wettkampfstrecke / Racing tracks open for training and warm-up
09:00 - 11:30 Uhr Schießtraining (die Akkreditierung muss vorgelegt werden) / Official training with shooting (accreditation must be shown for shooting training)
11:00 - 12:00 Uhr Laser-Schießveranstaltung für die entsprechenden Kategorien / Laser shooting event for the categories concerned
12:00 - 12:30 Uhr D10/H10 Skilanglaufrenner - freie Technik / Student D10/H10 XC-ski race - freestyle
12:30 - 16:00 Uhr Biathlon Einzellauf - freie Technik / Individual biathlon race - freestyle
17:00 - 19:00 Uhr Empfangsbüro / Info office
Ort / Location: Espace Animation/ Espace Animation
20:30 - 22:00 Uhr Fortwirtschaftliche Konferenz / Forestry conference
Ort / Location: Espace Animation/ Espace Animation

Fortwirtschaftliche Konferenz zum Thema «Bewirtschaftung der Wälder
der französischen Alpen für aktuelle und zukünftige Herausforderungen» -


Forestry conference on “Managing the forests of the French Alps for current
and future challenges”
Donnerstag, 25.01.2024 Klassische Technik Einzellauf/ Preisverleihung für Einzellauf
8:00 - 10:00 Uhr Empfangsbüro / Info office
Ort / Location: Espace Animation/ Espace Animation
17:00 - 19:00 Uhr Empfangsbüro / Info office
Ort / Location: Espace Animation/ Espace Animation
09:00 - 10:00 Uhr Laser-Schießveranstaltung für die entsprechenden Kategorien / Laser shooting event for the categories concerned
10:00 - 16:00 Uhr Biathlon Einzellauf - klassiche Technik / Individual biathlon race - classic
17:00 - 19:00 Uhr Preisverlehung für Einzellauf / Awards ceremony for individual races
Ort / Location: Dorfplatz Les Contamines/ Main square, Les Contamines
20:00 Uhr Anmeldung für Staffellauf / Registration deadline for relay teams
Freitag, 26.01.2024 Staffellaug/ Fest der Nationen/ Abschlussfeier
08:00 Uhr Ausgabe der Startnummern an die Teamleiter / Relay bib collection by team leaders
Ort / Location: Wettkampfbüro/ Competition office
8:00 - 10:00 Uhr Empfangsbüro / Info office
Ort / Location: Espace Animation/ Espace Animation
10:00 - 14:00 Uhr Staffellauf / Relay race
13:00 - 16:00 Uhr Fest der Nationen / Festival of Nations
Ort / Location: Espace Nordique/ Espace Nordique
19:00 - 0:00 Uhr Abschlussfeier / Closing ceremony and party
Ort / Location: Sallanches, salle Léon Curral/ Salle Léon Curral in Sallanches
19:30 Uhr Preisverleihung für Staffellauf / Awards ceremony for the relay race
20:00 Uhr Abschlussfeier / Closing ceremony
20:30 Uhr Cocktail Abendessen und Tanz / Cocktail dinner and dance
Samstag, 27.01.2024 Départ des participants
10:00 - 12:00 Uhr Empfangsbüro / Info office
Ort / Location: Espace Animation/ Espace Animation
Save the earthDen CO2 Fußabdruck Ihrer Reise kompensieren
Please consider to compensate your CO2 footprint

Bitte ziehen Sie in Betracht, den CO2 Fußabdruck der Veranstaltung und Ihrer Anreise zu kompensieren - insbesondere wenn Sie mit dem Flugzeug anreisen !

Please consider to compensate your CO2 footprint of the whole event and your travel - especially if you travel by plane
Atmosfair.de (deutsch)
Atmosfair.de (english)
 

Wettkampfregeln

Die Wettkämpfe werden entsprechend den Wettkampfbestimmungen der EFNS durchgeführt.

Die Startnummern werden den Teamleitern übergeben, bei den beiden Einzelrennen ist die gleiche Startnummer zu verwenden. Die Transponder werden beim Start der einzelnen Rennen und mit der Staffelnummer übergeben. Für jeden Transponder, der am Ende des Rennens nicht zurückgegeben wird, wird eine Gebühr von 80 EUR erhoben.

Der Start erfolgt alle 20 Sekunden, gemäß der auf der Webseite EFNS.eu veröffentlichten Liste. Es ist kein Nachstart möglich. Die Zeitmessung des Rennens erfolgt durch Alp Timing und den Skiclub Contamines. Die Ergebnisse werden im Verlauf des Wettbewerbs online veröffentlicht und sind über einen QR-Code zugänglich.

Wenn eine Kategorie weniger als 3 Teilnehmer hat, wird sie bei den Ergebnissen mit der vorherigen Kategorie gruppiert.

Wachsservice und Einrichtungen

Der Wachshersteller Vola, Partner des 54. EFNS, wird am Tag vor den Wettkämpfen einen kostenpflichtigen Skating- und klassischen Wachsservice anbieten und von Dienstag bis Freitag vor Ort sein.

Zum Wachsen der Skier stehen den Teilnehmern zwei Räume zur Verfügung:
  • Im Vergnügungsbereich des Dorfes: Sonntag bis Freitag von 8.00 bis 20.00 Uhr
  • Im Skilifthangar in der Nähe des Nordic-Bereichs: Dienstag bis Freitag von 7:30 bis 18:00 Uhr.

Schießen

5 Schüsse auf 50 m mit einem stehenden 22KK-Gewehr mit Unterstützung auf mechanische Ziele
  • 20 Schießlinien, davon 3 für Linkshänder
  • Jeder Fehlschuss führt zu einer Strafrunde von 150 m
  • Jeder nicht ausgeführte Schuss oder jede nicht ausgeführte Strafrunde führt zu einer Strafe von 2 Minuten.

Das Laserschießen für die betreffenden Kategorien wird in Form eines Wettbewerbs mit Zeitstrafen stattfinden,die zur Skizeit addiert werden. Die Firma KIWI Précision wird die Leistung erbringen und am Mittwoch und Donnerstag einen Workshop zur Einführung in das Laserschießen veranstalten, der allen Teilnehmern offen steht.

Schießtraining

Das Schießtraining findet am Mittwoch, 24. Januar, von 9.00 bis 11.30 Uhr statt, die Akkreditierungsplakette muss vorgelegt werden (10 Schuss pro Teilnehmer).

Disqualifikation

Bei Nichteinhaltung der Vorschriften und insbesondere:
  • Teilnehmer, die in einem klassischen Wettbewerb freie Technik anwenden
  • Teilnehmer, die gegen die Sicherheitsregeln am Schießstand verstoßen
  • Teilnehmer, die ohne Transponder starten

Sicherheit an erster Stelle

Jeder Teilnehmer ist für seinen Schuss selbst verantwortlich. Die Waffe wird dem Teilnehmer erst ausgehändigt, wenn er stabil und sicher ist.
 

Wettbewerbsort

Der Zutritt zum gesamten Nordic-Bereich ist für alle EFNS-Teilnehmer (Läufer oder Begleitperson) gegen Vorlage des Akkreditierungsausweises von Montag bis Freitag kostenlos. Das Aufwärmen ist während der gesamten Renndauer auf dem öffentlich zugänglichen Teil des nordischen Bereichs möglich. Im nordischen Bereich gibt es Erfrischungs- und Imbissstände. Der Nordic-Bereich befindet sich auf einer Höhe von 1164m bis 1264m.
Wettbewerbsort
 

Single Competitions / Einzelwettkämpfe

EINZELLÄUFE

Strecke
KategorieDistanzSchussGeburtsjahrStrecke
Kinder
D10 und H10
D : 1km
H : 1km
Laser2012 und später1km
Studenten
D13 und H13
D : 3km
H : 3km
Laser2009 - 20113km
Juniors
D16 und H16
D : 6km
H : 6km
Laser2006 - 20085km+1km
D19 und H19D : 6km
H : 10km
22LR1994 - 2005D : 5km+1km
H : 2x5km
D31 und H31D : 6km
H : 10km
22LR1984 - 1993D : 5km+1km
H : 2x5km
D41 und H41D : 6km
H : 10km
22LR1974 - 1983D : 5km+1km
H : 2x5km
D51 und H51D : 6km
H : 10km
22LR1964 - 1973D : 5km+1km
H : 2x5km
D61 und H61D : 6km
H : 10km
22LR1954 - 1963D : 5km+1km
H : 2x5km
D71 und H71D : 6km
H : 10km
22LR1944 - 1953D : 5km+1km
H : 2x5km
D81 und H81D : 6km
H : 6km
Laser1943 und früher5km+1km
D und H behinderteD : 6km
H : 6km
LaserAlle5km+1km
 

Staffelwettkämpfe

Strecke
KategorieDistanzTechnikStrecke
D133 x 3 km1CT + 2 F3km
H133 x 3 km1CT + 2 F3km
D163 x 4,5km1CT + 2 F4,5km
H163 x 4,5km1CT + 2 F4,5km
Damen unter 503 x 4,5km1CT + 2 F4,5km
Damen über 503 x 4,5km1CT + 2 F4,5km
Herren unter 504 x 9 km2CT + 2 F2x 4,5km
Herren über 504 x 9 km2CT + 2 F2x 4,5km
Die Anmeldung für die Staffel erfolgt über die Ad-hoc-Datei, die bis Donnerstag, 25. Januar,
20:00 Uhr an das Wettkampfbüro gesendet werden muss.
 

Wettkampfjury

Technischer Delegierter der EFNS | Heinrich SCWHINGSHACKL
Leiter der Veranstaltung | Pierre ABEL
Leiter des Schießstandes | Jacqueline JORCIN-ROCH
Gewählte Mitglieder | Zwei Vertreter der Teamleiter

Der Wettkampfjury obliegt die Entscheidung über die Ergebnisse der Wettkämpfe.
 

Anmeldung und Fristen

Anmeldung ausschließlich über diese EFNS Webseite:
Anmeldeschluss 2.12.2023

  • Nachmeldungen 3.12.2023 bis 15.12.2023: +15 Euro
  • Zahlungen bis 18.12.2023

Gebühren

EFNS steht allen Fachleuten, Studierenden und Pensionären der Waldwitrschaft und Holzindustrie sowie deren Familien offen. Die Anmeldefrist läuft vom 1. November bis zum 2. Dezember 2023 auf EFNS.eu, mit einem Preisaufschlag von 15€ für Anmeldungen von 3. bis zum 15. Dezember.

Die Anmeldung umfasst :
  • die Willkommenstasche
  • den Zugang zur Eröffnungszeremonie
  • den Zugang zur Forstwirtschaftskonferenz
  • den Zugang zum nordischen Skigebiet von Les Contamines während der ganzen Woche
  • den Zugang zum Pendelbus, der das Dorf und das Skigebiet von Contamines-Montjoie bedient.

Preise

1 Einzelrennen + Staffellauf75 EUR
2 Einzelrennen + Staffellauf85 EUR
Nur Staffellauf45 EUR
Alle Jugendrennen (1999 und später)frei
Begleiter35 EUR
Abschlussfeier35 EUR
Abschlussfeier - Jugend (2012-2018)15 EUR
Abschlussfeier - Kinder (2019 und später)frei

Ausflüge

#1 - Annecy und seinem See75 EUR
#2 - Chamonix - Mont-BlancOption A Aiguille du Midi:
80 EUR
Option B Brévent:
50 EUR
#3 - Langlaufen in Les GlièresMit Mittagessen:
70 EUR
Ohne Mittagessen :
40 EUR
#4 - Naturgefahren am Fuße des Mont
Blanc
58 EUR
#5 - Waldbewirtschaftung am Voza-Pass65 EUR
#6 - Naturschutzgebietes Contamines45 EUR
#7 - Erbe von Contamines-Montjoie10 EUR
#8 - 3St Spa in Thermes de St-Gervais45 EUR
 

Zahlung

Name des EmpfängersAssociation EFNS 2024
ADRESSE:4, route de ND de la Gorge 74170 LES CONTAMINES-MONTJOIE
IBAN:FR76 1009 6181 3800 0930 8900 153
Name und Adresse der BankCIC Crolles – 755 avenue A. Croizat 38920 CROLLES
SWIFT-CODE DER BANK:CMCIFRPP

Downloads / Downloads

 

Kontakt/ Contact

ORGANIZATION COMMITTEE
EFNS 2024

E-Mail:

Facebook
Instagram

Wettkampfbüro

Das Wettkampfbüro befindet sich auf der Rückseite des Chalet Alpinum und ist zu folgenden Zeiten geöffnet:

  • Dienstag: 14:00-16:00 Uhr
  • Mittwoch und Donnerstag: 9.00-17.00 Uhr
  • Freitag: 8:00-15:00 Uhr

Kontakt OK / Contact OC

Stéphane ROUDNITSKA
Co-président
Commission excursions

+33 6 18 53 21 69

François BARBIER
Co-président
Maire des Contamines-Montjoie

+33 6 07 47 86 48

François-Xavier NICOT
Vice-président - Commission partenariats
Directeur agence ONF Savoie Mont-Blanc

+33 6 15 56 05 23

Pierre ABEL
Vice-président
Commission compétition

+33 6 07 85 88 58

Sandrine GIROD
Secrétaire
Commission gestion

+33 6 10 63 81 21

Pierre MACABIES
Secrétaire

+33 6 19 91 43 94

Marie JUPPET
Trésorière

+33 7 63 08 84 61

Claude BARTHELON
Commission gestion

+33 7 85 61 17 66

Jean-Claude ISENMANN
Commission communication /
évènementiel

+33 7 82 20 16 12

Hermine VINCENT
Commission communication /
évènementiel

+33 6 43 70 55 86

Jacques BON MARDION
Commission excursions

+33 7 67 34 79 22

Frédéric PONSART
Commission compétition

+33 6 25 74 25 92

Erwan LE MARREC
Commission partenariats

+33 6 46 13 59 27

Sébastien JOND
Trésorier adjoint - contact local

+33 6 24 97 30 72